Perguntas frequentes sobre tradução e interpretação
Quais serviços a Language Dion oferece?
A Language Dion fornece vários serviços, incluindo interpretação, tradução, transcrição de áudio e vídeo, legendas e closed caption. Somos especializados em vários idiomas para atender às suas diversas necessidades.
Quais idiomas vocês oferecem suporte?
Oferecemos serviços em espanhol, língua americana de sinais (ASL), português, amárico, chinês, pashto, urdu, árabe, otomi e suaíli.
Que serviços de interpretação vocês oferecem?
Oferecemos serviços de interpretação remota por vídeo, no local e por telefone. Nossos intérpretes são experientes em vários setores jurídicos, empresariais, de saúde e educacionais.
O que significa LEP?
LEP significa Limited English Proficiency. Isso se refere a uma pessoa cuja língua falada primária não é o inglês.
O que é interpretação simultânea?
A interpretação simultânea é um dos modos mais desafiadores de interpretação, no qual o intérprete fala ao mesmo tempo que o orador. Este método se adapta melhor a conferências ou reuniões com um grande público com múltiplos LEPs (Limited English Proficiency).
O que é interpretação consecutiva?
Este estilo de interpretação é o método mais garantido de garantir a entrega precisa da mensagem. Ele permite que um intérprete treinado ou qualificado colete notas enquanto ouve e use essas mesmas notas para retransmitir a mensagem com pouco ou nenhum erro. Consecutivo é mais usado em saúde e educação.
Precisa de mais informações? Ligue para nós em (203) 267-9239.